город Х

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » город Х » Рассмотренные и одобренные досье. » I am at your service


I am at your service

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

1. Имя и фамилия.
Анна Семпере
2. Раса
Вампир
3. Возраст.
50 лет
4. Биография.
Анна родилась в семье потомственных вампиров, входящих в клан Вельтра, но положением и знатностью эта семья не обладала.  Мать и отец Ани работали на семью Вельтра и пользовались благосклонностью у хозяина клана. Благодаря этому Лиза поступила в пансион для девушек, где получила хорошее классическое образование. Выйдя из учебного заведения в 20 лет, она сразу попала в дом Вельтра в качестве горничной. Поначалу в её обязанности входили обычные хлопоты по дому, но с появлением в семье наследницы, Рейни, Анна стала её личной горничной. Она не восторгалась будущей наследницей клана и не лебезила перед ней. Она всегда держалась с достоинством, не собираясь унижаться перед ребёнком, пусть даже таким знатным. Она лишь чётко выполняла все свои обязанности, в чём её точно нельзя было упрекнуть, так это в халатности. Анна была образцом точности и исполнительности. Но чего ей не хватало, так это обычных человеческих отношений. На работе она ни с кем не сближалась, отношения с родителями у неё всегда были слишком формальными. А кроме работы и дома она мало что видела. Невольно, сама не заметив того, она очень привязалась к Рейни. Хотя в поведении это мало проявлялось, вампирша очень близко переживала все события в жизни девочки, понимая, что для неё она навсегда останется лишь верной слугой. После появления в доме ещё одного ребёнка, Карла Вельтра, пропасть между Аней и её подопечной только расширилась. Забот у горничной не сильно прибавилось, но теперь она могла лишь издалека наблюдать за своей подопечной. Примерно в это же время в доме начались скандалы между детьми и родителями. Анна не понимала этих ссор, ведь она выросла вдали от семьи, в пансионе. Она не вставала ни на чью сторону в этих конфликтах. Она лишь прислуга, дела господ её не должны касаться. Но вот в один прекрасный или ужасный день Рейни сбежала. И, конечно, вся вина за это была возложена на её прислугу, которая должна была неустанно присматривать за юной особой. Анна стойко и терпеливо вынесла не один поток криков на неё, об её голову даже разбили вазу с цветами. В конце этого разноса она спокойно посмотрела прямо на хозяина и попросила разрешения отправиться на поиски беглянки. После определённых раздумий хозяин дал своё согласие. Горничной выделили немного денег, сверх жалования, небольшой запас крови, чтобы она не померла, и отпустили на все четыре стороны. Впервые вампирша попала из тесного особняка в большой, необъятный мир. Поначалу она просто шла, куда глядят глаза, ошарашенная всем многообразием красок и количеством звуков. Она шла из города в город без ясного представления о том, что ей надо делать. По пути она встречала разных людей и нелюдей, она видела разные события и была по-своему рада, что смогла попасть в этот мир. Однако со многими вещами ей было трудно ужиться. В доме господ она не сталкивалась с таким многообразием характеров и личностей. Она столкнулась и с честностью, и с бесчестием, с добродетелями и пороками, с жадностью и щедростью, с враньём и с открытостью. Этот мир требовал от Анны куда больше, чем она умела и знала. Ей пришлось научиться защищать себя, договариваться с людьми, сотрудничать, выслушивать, проявлять инициативу, умерить гордыню, обрести понимание, научиться подходить к людям. Её точность и педантичность никуда не исчезли, но приобрели новые краски и линии. К ним добавилась расчетливость, анализ, обдумывание и планирование. Фактически, только сейчас началась её настоящая жизнь. Всё, что было до этого, было чем-то вроде аквариума, в котором можно было жить долго, но так и не познать жизнь.
С приключениями, в странствовании по миру Анна пришла по следу своей бывшей подопечной в город Х. Она была уверена, что именно здесь найдёт беглянку. Она решила остаться в этом городе на определённое время, так как устала от долгих скитаний. Она стала снимать комнату за небольшую плату, устроилась на работу горничной к одному из местных богачей. По пути она собирает любую информацию о своей бывшей подопечной. Закон не нарушает, ведёт довольно обычный образ жизни. Однако к её персоне законники проявляют внимание, считая, что такой сотрудник может быть им полезен для шпионажа или нейтрализации нежелательных элементов.
5. Внешность.
http://i062.radikal.ru/1405/9c/138ffd1b4273.jpg
Несмотря на то, что Анне 50 лет, она выглядит вечно-молодой. Такая её вампирская доля. На вид ей не больше восемнадцати. Она нормального роста в 173 см. Стройная, изящная фигура. Всё без излишеств. Она кажется очень тонкой и хрупкой.
У неё треугольное лицо, острый подбородок, в меру тонкие розовые губы, чуть вздёрнутый носик. Большие глаза тёмно-голубого, почти синего цвета, из-за линз, с помощью которых она скрывает красноту глаз. Белые, почти пепельные волосы доходят до лопаток, иногда Анна заплетает их в небольшие косы, иногда ходит с распущенными волосами.
Хотя на вид она не кажется таковой, вампирша очень крепкая и сильная. Если надо она раскидает по углам даже оборотней в их зверином обличии. Жизнь в большом, жестоком мире требует от девушки быть сильной. Эта хрупкая красавица может дать отпор большинству вероятных противников. В её жизни было несколько эпизодов, когда требовалось постоять за себя.
Чаще всего Аню можно увидеть в её рабочем костюме горничной. Он остался у неё с тех пор, когда она служила в доме господ. Костюм состоит из белой блузы, тёмного сарафана и белого передника, которые украшены белой оторочкой. Кроме того, Анна часто носит лёгкие белые перчатки, чепчик и бант на шее. На ноги под этот костюм девушка надевает чёрные колготки и чёрные туфли на небольшом каблуке. Таких костюмов у горничной несколько, поэтому каждый день она надевает чистую форму.
Хотя это бывает крайне редко, Анна носит и обычную одежду. Чаще всего это бывает, когда она возвращается домой. Тогда она переодевается в тёмный костюм из блузы с большим белым воротником и манжетами и юбки чёрного цвета в тонкую белую полоску, купленные в самом начале её странствия. Платье крайне простое и чем-то напоминает сарафан рабочей формы, но всё-таки не является им.
Одним из немногих атрибутов вампирши являются карманные часы на цепочке. Это очень старые, но работающие часы, которые подарили ей в доме Вельтра перед её уходом. Глава дома самолично вручил ей эти часы в благодарность и в память о её заслугах. Эти часы девушка хранит особенно бережно. Она носит их с собой в кармане передника. Хотя у неё появился телефон, она по привычке проверяет время именно по этим часам.
Ещё один атрибут, который, правда, скрыт от посторонних глаз, - небольшие кинжалы, спрятанные в складках сарафана. Это тонкие стилеты, которые носит при себе Анна. В среднем их у неё 10-15 штук. Иногда больше, иногда меньше. Она никогда не достаёт их без надобности. Эти заколдованные ножи являются боевым оружием, а не декоративными игрушками.
6. Характер.
Семья почти не оказала на характер Анны своего влияния. Это вызвано тем, что с раннего детства она была оторвана от родителей и росла в пансионе. Там ей привили чувство долга, педантичность, аккуратность, точность и чувство гордости. Конечно, сложно говорить о чувстве гордости у прислуги, но Анна таковым обладает. Она безукоризненно может выполнять самые разные требования, безропотно сносить критику и ругань, делать всё предельно аккуратно. Но она всегда строго придерживалась предписанных ей правил. Даже хозяин так точно не знал, что входит в обязанности горничной. Анна знала и никогда не позволяла унижать себя, более того, она всегда испытывала гордость за хорошо проделанную работу. Ведь важно не просто услужить господам, а сделать это красиво и грациозно. И она гордилась тем, что может это делать.
Её гордость со временем ещё сыграла с ней злую шутку. Хотя девушка была готова выполнять самую грязную работу, хотя она могла безропотно прислуживать другим, она всегда была тяжёлой в плане простого общения и отношений. Это было вызвано тем, что долгое время она была на второй позиции, к которой обычно редко обращаются, и ценность которой как раз в молчании и повиновении, а не в разговорах. Жизнь в большом мире потребовала от вампирши большей сговорчивости. Это был уже не дом, в котором она всё знала и всё могла. В этом мире нельзя было прожить без помощи людей, без общения и взаимодействия. Ане с большим трудом удалось наступить на свою гордыню и медленно привыкнуть к такому положению дел. Постепенно она научилась вести диалог, быть понимающей, когда это требовалось. Умерила она и критичность, которая требовала от всех, а в первую очередь и от самой Анны, быть эталоном точности и аккуратности. Можно сказать, что она заново училась жить. Жить в обществе таких разных людей и нелюдей, которые были совсем не похожи на неё. Это заставило её пересмотреть многие взгляды. Люди перестали быть для неё низшими существами, когда она поняла, что они могут быть порядочнее многих вампиров и оборотней. С вампирами она стала держать ухо востро, потому что и среди её собратьев по расе были подлецы, лгуны и предатели. К оборотням она стала питать меньше ненависти и презрения после того, как ей пришлось сотрудничать с ними и даже разделять трапезу. Ангелы и демоны остались для неё непонятными, с ними она редко сталкивалась.
К деньгам относится просто и бережливо. Ведёт разумную экономию, благодаря чему живёт безбедно, но без роскоши. Ей вполне хватает на все её нужды.
К представителям противоположного пола по большей степени равнодушна. Нет, она не считает их лучше или хуже, она просто смотрит на них, как на равных. Отдельных мужчин она уважает, кого-то презирает, но все её суждения о других людях она строит, основываясь на том, что знает об этих людях. Это помогает ей избежать большей части предрассудков.
7. Род деятельности.
Горничная.
8. Способности.
Бытовые:
Умеет вести домашнее хозяйство и готовить.
Знает несколько языков – английский, русский, немецкий и французкий.
Расовые:
Общие для вампиров способности – ловкость, сила, регенерация, видение в темноте.
Способности клана Вельтра:
Телекинез. Анна способна взаимодействовать с предметами без прямого физического контакта, управляя ими с помощью силы мысли. С помощью этой способности она может управлять предметами различного объёма и веса. В обычной ситуации она спокойно может поднять легковой автомобиль. В критической ситуации может поднять даже автобус. Может взаимодействовать с несколькими предметами сразу, чем меньше и легче предметы, тем большее их количество она может использовать. Если говорить о её кинжалах, то обычно она может использовать до 25 штук одновременно.
Чтение души. Может взглянуть на душу существа перед ней, определить его расу, возраст и основные качества(что движет существом, его суть, направление мыслей).
Защита души. Может защитить себя от прочтения души, внушения, гипноза и ментальных атак.
Боевые:
Обращение с различным холодным оружием. Легко может управиться и с небольшим стилетом и с двухметровым Цвайхандером. Обучилась в ходе странствий для самообороны.
9. Артефакты/оружие.
Цвайхандер(нем. двуручный меч) – добыт в странствиях. Является скорее средством запугивания, нежели боя, но Анна обращается с этим огромным мечом(130см без рукояти), как с игрушкой. Меч сделан из высокопрочной стали и способен выдерживать высокие тепловые и механические нагрузки. Носится за спиной в чехле.
Стилеты (всего 50 шт.) – короткие узкие ножи, напоминающие ножи для бумаги. Добыты в странствиях. Постоянно при Анне в количестве 10-15 шт. При иных обстоятельствах может быть больше. Используются, как метательные ножи и ножи ближнего боя. Зачастую применяются в купе с телекинезом. Носятся в складках одежды.
10. Маскировка.
Старается не отсвечивать и вести обычный образ жизни.
11. Опыт на ролевых.
4 года.
12. Способ связи с вами
Все всё знают.
13. Откуда узнали о нашем форуме?
Автор, Ричард, Генри всегда тут.
14. Пробный пост

2

Добро пожаловать в Город Х!


Вы здесь » город Х » Рассмотренные и одобренные досье. » I am at your service